Web Analytics Made Easy - Statcounter

پاکستان به عنوان رئیس شورای وزیران سازمان همکاری اسلامی، روز ۸ مارس میزبان کنفرانس یک روزه «زنان در اسلام: درک حقوق و هویت زنان در جهان اسلام» در نیویورک خواهد بود.

به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از «radio.gov.pk»، پاکستان به عنوان رئیس شورای وزیران سازمان همکاری اسلامی، روز 8 مارس (چهارشنبه 17 اسفند) مصادف با «روز جهانی زن» میزبان کنفرانس یک روزه «زنان در اسلام: درک حقوق و هویت زنان در جهان اسلام» در نیویورک خواهد بود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 

این کنفرانس در مقر سازمان ملل متحد در حاشیه شصت و هفتمین نشست کمیسیون سازمان ملل متحد در مورد وضعیت زنان برگزار می شود.

 

برگزاری این کنفرانس ، ابتکار «بیلاول بوتو زرداری»، وزیر امور خارجه پاکستان به عنوان تلاشی برای پر کردن شکاف بین ادراک و واقعیت در مورد وضعیت زنان در اسلام و تاکید بر اهمیتی است که دین اسلام برای زنان و توانایی های آنها قائل شده است.

 

هدف از برگزاری این کنفرانس مقابله با کلیشه های جنسیتی، هنجارهای مضر اجتماعی و موانع فرهنگی در جهت توانمندسازی زنان مسلمان است.

 

محور اصلی کنفرانس «زنان در اسلام: درک حقوق و هویت زنان در جهان اسلام» این است که نشان دهد چگونه زنان مسلمان می توانند زمینه های جدیدی را در عرصه های مختلف ایجاد کرده و به عنوان عوامل تغییر عمل کنند.

 

گفتنی است، روز جهانی زنان یک بزرگداشت بین المللی است که هر ساله در ۸ مارس برای تکریم دستاوردهای فرهنگی، سیاسی و اجتماعی و اقتصادی زنان جشن گرفته می‌شود. این روز همچنین یک نقطه کانونی در جنبش حقوق زنان است تا توجهات را به موضوعاتی مانند برابری جنسیتی و مقابله با سوء استفاده و خشونت علیه زنان جلب کند.

پایان پیام/7

منبع: شبستان

کلیدواژه: زنان در اسلام

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت shabestan.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «شبستان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۲۷۷۵۷۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

نزدیکی نگاه به حجاب در اسلام و مسیحیت

گروه اندیشه: متن حاضر که در کانال دکتر محمدمهدی مجاهدی بازنشر شده است، حکایت از آن دارد که آیات حجاب بسیار نزدیک است به آنچه حدود سال های ۲۳۰ میلادی که در کتابی در باب اخلاق مسیحیت که به آموزه های حواریون مشهور شده آمده است. این متن کوتاه از نظرتان می گذرد:

***

در حدود سال‌های ۲۳۰ میلادی، کشیشی یونانی در شمال سوریه کتابی نوشته است، در اخلاق مسیحیت، که بعدها به نام آموزه‌های حواریون Didascalia apostolorum مشهور شده است. یعنی اندک اندک این باور ریشه دوانده که کتاب شامل احادیث یا تعالیم مستقیم حواریون و شاگردان مسیح است که به سال پنجاه میلادی جمع شده و چنین نیست. متن این رساله در پایان قرن چهارم میلادی بازبینی شده و در مجموعه مکتوبات رسمی کلیسای شرقی جای گرفته است. اصل متن یونانی اینک از دست رفته امّا ترجمهٔ لاتینی و سریانی آن از زمان‌های خیلی دور رایج بوده چنان که هم اینک دست‌نوشته سریانی کهنی از آن به تاریخ ۶۸۳ میلادی، معادل ۶۰ هجری، باقی‌ست. چنان که آمد متن در سوریه عهد پساباستان رایج بوده و از آنجا هم احتمالا نزد مسیحیان شبه جزیره در عهد شکل‌گیری قرآن و اسلام. مجملش گفتیم...

بخش سوم کتاب مربوط است به «اصول اخلاقی زنان مسیحی و این که زن باید تنها رضایت همسر خویش را پیش چشم داشته باشند». سخن با نوعی «الرّجال قوّامون علی النساء» آغاز می‌شود که در اصل هم سخن پولس رسول است در انجیل، رساله به کرنتیان: «باشد که زنان مطیع مردان باشند، چرا که مرد پیشوای زن است و پیشوای مرد دین‌دار مسیح است».
همین بخش قطعه‌ای دارد که به شکل قابل توجّهی، در لفظ و معنی، با آیه سی و یکم سوره نور نزدیک است. ترجمه انگلیسی آن را آوردم و نقاط تقارب را می‌بینیم در همین قطعه کوتاه:
- از زنان می‌خواهد که در بازار خود را بپوشانند (وَ لْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنّ...)
- سرمه نکشند، آرایش نکنند و زیبایی خود را آشکار نکنند (وَ لا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ...)
- این که در بازار نگاه فروگیرند و چشم بر این و آن نداشته باشند (یَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصارِهِنَّ...)
- و این که زیبایی خود را فقط برای همسر خود حفظ کنند... (وَ لا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ إِلاَّ لِبُعُولَتِهِنَّ...)
- و البته آنچه در ترجمه دیده نمی‌شود آن است که برای کلمهٔ همسر، در متن سریانی هم، «بعل» آمده است، چنان که در قرآن.

چنان که می‌بینیم، این کتاب منعکس کننده «محیط فقهی» و احکام رایج بین «اهل کتاب» در آن عصر است و برخی پژوهشگران، چون دیوید پاورز، ارتباطی دیده‌اند بین آن و آیت حجاب، دست کم از جنس همان اشتراک عقاید و اساطیر و رسوم و احکام مرتبط که بین قرآن و دیگر متون و منابع بایبلی دیده می‌شود.
...
همان بخش در ترجمه قدیمی عربی دیداسکالیا: الدسقولیة او تعالیم الرسل: یجب علی النساء ان یخضعن لازواجهن...

216216

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1899419

دیگر خبرها

  • حمایت الجزایر از طرح عضویت دائم فلسطین در سازمان ملل
  • حجاب، مسیر مصلحت جامعه
  • زنان نباید از تحصیل محروم شوند
  • نزدیکی نگاه به حجاب در اسلام و مسیحیت
  • نشست شورای امنیت سازمان ملل برای تحولات افغانستان
  • دانشگاه ولی عصر (عج) رفسنجان میزبان دهمین کنفرانس بین‌المللی نانوفناوری ایران
  • کنفرانس بین‌المللی موزه‌ها در اردبیل برگزار شد+فیلم
  • دهمین کنفرانس بین‌المللی نانوفناوری ایران به‌میزبانی رفسنجان برگزار می‌شود
  • دهمین کنفرانس بین‌المللی نانوفناوری ایران در رفسنجان برگزار می‌شود
  • اولین کنفرانس بین‌المللی موزه‌ها در دانشگاه محقق اردبیلی برگزار شد